THE WHO “Rock’s Outer Limits” ザ・フー

12月4日に載せられたピートのダイアリーは重要な発表が含まれていました。その内容とコメントを書きます。
Zak came to see me in Boston to say that he felt Who fans might be angry with him after my description of events in an article published in a Boston newspaper. I had said that Zak's work with Oasis in 2005 had meant Roger and I had to wait until the spring of 2006 to move ahead with recording plans. I think I must have made it clear in other interviews that what also contributed to the delay - after an announcement in late 2004 that we planned an album and a tour for 2005 - was the fact that the songs were slow in coming to me.
ボストンの新聞に載ったピートの発言がザックに対してのファンからの怒りをかうのではないのかとの相談がザックからピートに対してあったそうです。ダイアリーで書いてあることはファンにとっては、誰もが知っていることなので、表現に問題があるのではとザックが感じたのでしょう。普段ピートのダイアリーについてコメントを言うことはないでしょうからい、よほど不安を感じたのだと思います。
Zak had asked to hear some songs in early 2005, and I was uneasy about letting him hear stuff I was unsure about. When he took on the work with Oasis it was not exactly good news for Roger and me, but we could offer Zak no certain future until we had songs. At the time we wished him well, and thought we might have to replace him if we needed to start touring before he was finished with Oasis.
2005年始め、まだニューアルバムが出来上がるかどうかが分からない時期に新しい曲(デモのことだと思います)聞かせてくれるように頼んだが、ピートが断ったというやり取りは、私は始めて聞くことでした。ザックはニューアルバムの参加に意欲を持っていたが、いつ始まるどうか分からないレコーディング開始に痺れを切らし、オアシスのレコーディングとツアーに参加したと見ていましたが、間違いありませんでした。
もし、ザックが復帰する前にツアー開始になれば、他のドラマーでのツアーも考えたというのも初めて聞きました。
In the long run everything worked out well. Oasis got a good lung run with Zak in the drummer's chair, and I had time to develop material for the new Who album ready by the summer of this year. It would have been great if Zak and I had had more time to work in the studio, but we are all together on the road and that's really where Zak shines like the beacon for the Who he really is.
レコーディングへの参加は少なくなったものの現在ツアーで素晴らしいプレイを披露しているし、結果的にはその間、アルバムの製作に時間をかけられたので良かったそうです。
There is no one who can fill the drummer's chair in the Who quite like Zak. His long history with the band (he was a constant presence when he was young and a fan of Keith Moon's) and his experience as the son of one of the Beatles gives him the credentials, and the serenity and authority he needs to do his job with the Who with panache.
周知のことですが、ザックのように演奏できるドラマーは、他にいないと書いています。
Who fans should not look for anyone to blame for delays - especially not Zak. Zak would work for the Who all the hours he had if only the Who worked all the hours he had. We have never been a band that toured constantly, something that particulalry frustrated John Entwistle who ended up going out on his own quite a bit.
もしフーがコンスタントに活動していればザックはそれに応えてくれていたはずなので、アルバムの遅延についてザックの責任すべきではないと書いています。この辺は実際の新聞記事を見てみないと、それにたいする読者からの反応を見てみないと、本当にそれだけの内容だったのか疑問があります。既にアルバムは発表され、全米をくまなくツアーしているこの時期に怒りを買うとは思えないのです。
It now looks likely that this tour will end in July 2007 rather than continue until the autumn. That means our proposed return trip to Japan and Australia may be postponed for a while. I suppose one result of that is that Zak may pick up his sticks for Oasis again later next year - and as Noel and Liam wished him good luck when he came to play this tour with us, Roger and I will wish him luck if he goes to play with them. We are all friends. Life is too short for petty recriminations and in this matter Zak has nothing to apologise for. He was available to work in early 2005, but I wasn't ready for him.
I look forward to the next seven months of shows with Zak - he's been playing really well, and the whole band is in great shape.
One small thing - some of you may have noticed in one of my recent diary postings that I welcomed Zak into the Who as a permanent member. This is something he doesn't feel he needs or wants. Let's just say that the door is always open to this amazing musician, and - whenever we can - we will always try to make it possible for Zak to work with the Who in the future.
この部分が特に重要な箇所で、書いてあることは
①今回のツアーは秋まで延びる予定であったが、やはり来年の7月で終了すること。
つまりザックは7月までしかフーに参加しないということです。ピートに対して述べたのは相談ではなく、不平又は文句だったのではないかと想像されます。
②その結果日本とオーストラリアでのライブは延期になる。
秋まで延びたためその間に入れたスケジュールの都合で極東でのライブは日程が組めなくなったということです。まだ7月まで8ヶ月あり、発表済みのスケジュールは3月までなのに、もう日本に行けなくなったは、あまりにも唐突過ぎますが、現在の日程ではそうならざるを得ないのでしょう。For a whileと表現していますが、次のツアーが始まるかどうかも分からないので、これが本当だとしたら無期延期又は中止ということになるようです。
③ザックは来年の後半からオアシスでプレイすことになるだろう。
このことが先にあり、7月でツアーが打ち切りに生ったのか、ピートとザック何らかの溝ができたことが原因だったのか、全く違う理由なのか、文章を何度読んでもよく分かりません。
④フーのパーマネントメンバーになるという誘いをザックは断った。
フーが活動を続けていく限り、協力してくれるのならパーマネントメンバーになる必要はないと私は考えます。ならない方が返ってフーがすべての活動を終えたときのことを考えれば、ザックにとってプラスではないでしょうか。
前回のダイアリーでツアーが11月まで続くといきなり書いてあったのにも驚きましたが、今度はそれが7月までに戻った上に、日本公演はfor a whileと表現されながら実質的に中止なる可能性について述べ、さらにその後ザックは再度オアシスに参加するというのは、やはりショッキングな内容です。
ザックがピートに記事のことで相談した→秋まで延長される予定のツアーが元通りになった→日本でのライブが延期になった→ザックは来年後半からオアシスと活動する
何度読んでも表現が曖昧で真意が分かりません。私見ですが元々ツアーは7月で終わる予定で当初いたので、ザックはその後オアシスと行動する予定が入っていたのではないでしょうか。11月まで延長する話が急に入ってきてそれを断らざるを得なかったのだと思います。
もしツアーが7月までであったとしても再度行うつもりであった一部のアメリカやヨーロッパでのライブをキャンセルすれば日本公演は十分可能なはずです。ザックが抜けるから日本とオーストラリアでライブができなくなったというではザックが可愛そうです。ただできないだけでなく、もう一度冷静に可能性について検討してもらいたいものです。
個人的にはこのようなネガティブなニュースには慣れっこになっていて、以前ほど動揺しなくなりました。今後のサポートメンバーとの関わりですが、ピートの性格から予定通りに物事は全く進まないので、やはり複数のサポートメンバーを探した方が良さそうです。今回はザックの問題でしたが、ピノもいつ参加できるとは限りません。
核の二人が健在な限り、絶対にザックでなければ、ピノでなければならないということは無いはずです。その証拠にジョンが他界した時にこれで終わりと私は思いましたがそれを乗り越えているわけですから。もちろん78年のキースの死についても同様です。他にも有能なフーのサウンドに合うドラマーやベースはいるはずだから、ザックやピノのスケジュールが合わない時は、他に頼んでレコーディングやライブを続けることが継続的にフーの活動を行うのに求められていると何故ピートが思わないのか不思議な感じがします。
ザ・フー 2006 ツアー日程
ヨーロッパツアー(23公演終了)7/6のHedgestookを含む
北米ツアー第1レグ(18公演終了)
10/29 London Roundhouse
北米ツアー第2レグ日程(22公演中16公演終了)
Nov 04, 2006 Los Angeles Hollywood Bowl
Nov 05, 2006 Los Angeles Hollywood Bowl
Nov 08, 2006 San Jose HP Pavilion
Nov 10, 2006 Las Vegas Mandalay Bay
Nov 11, 2006 Palm Springs Indian Wells Tennis Garden
Nov 13, 2006 Salt Lake City Delta Center
Nov 14, 2006 Denver Pepsi Center
Nov 17, 2006 Dallas American Airlines
Nov 18, 2006 Houston Toyota Center
Nov 20, 2006 Fort Lauderdale Bank Atlantic Arena
Nov 22, 2006 Atlanta Gwinnett Center
Nov 24, 2006 Atlantic City The Borgata
Nov 25, 2006 Philadelphia Wachovia Center
Nov 27, 2006 Hershey Giant Center
Nov 28, 2006 Bridgeport Arena at Harbor Yard
Dec 01, 2006 Uncasville Mohegan Sun
Dec 02, 2006 Boston TD Bank North Garden
Dec 04, 2006 Toronto Air Canada Centre
Dec 05, 2006 Grand Rapids Van Andel Arena
Dec 07, 2006 Omaha QWest Center
Dec 08, 2006 St.Paul Xcel Arena
Dec 11, 2006 Columbus Value City Arena
北米ツアー第3レグ 現在8公演予定
Feb 23, 2007 Reno Events Center
Feb 25, 2007 Fresno Save Mart Center
Mar 01, 2007 San Diego ipayOne Center
Mar 06, 2007 Indianapolis Conseco Fieldhouse
Mar 08, 2007 Washington Verizon Center
Mar 09, 2007 Atlantic City The Borgata
Mar 11, 2007 Uniondale Nassau Coliseum
Mar 13, 2007 Tampa Ford Amphitheater
南米公演 現在1公演予定
Mar 17, 2007 Mexico City Foro Sol